|
|
Queda la Palabra
| Asunto: | [QuedalaPalabra] Mi hermano Baqir al-Nimr (sabio martir Sheij Nimr) - BOICOT a iSRAEL, USA, Arabia Saudita, Turquia, EUROPA y a sus "socios-amigos" | Fecha: | Domingo, 10 de Enero, 2016 21:19:04 (+0100) | Autor: | Queda la Palabra <quedalapalabra @.....com>
|
|
---
Para reenviar o leer más c href="http://www.quedalapalabra.com/2016/01/mi-hermano-baqir-al-nimr-sabio-martir.html">http://www.quedalapalabra.com/2016/01/mi-hermano-baqir-al-nimr-sabio-martir.html ---
Mi hermano Baqir al-Nimr (sabio mártir Sheij Nimr)
BOICOT a iSRAEL, USA, Arabia Saudita, Turquía, EUROPA y a sus "socios-amigos" por las personas dignas de todo el mundo.
Sabio mártir ejecutado por defender a nuestro Pueblo...
Este es el digno, valiente y pacífico discurso de mi hermano Baqir al-Nimr por el que ha sido ejecutado al defender a nuestro Pueblo, los Derechos Humanos, la Justicia y la Verdad:
Durante los pasados 100 años, hemos sido sometidos a opresión,
injusticia, terror e intimidación. Desde el momento en que naces, te
rodea el miedo, la intimidación, la persecución y el abuso. Hemos nacido
en una atmósfera de intimidación. Tememos incluso a las paredes. ¿Quién
de entre nosotros no está familiarizado con la intimidación y la
injusticia, a la cual hemos sido sometidos en este país? Tengo
55 años, más de medio siglo. Desde el día en que nací hasta este mismo
día, nunca me he sentido seguro y a salvo en este país. Siempre eres
acusado de algo. Siempre estás bajo amenaza. El jefe del Servicio de
Seguridad Nacional me lo dijo en persona. Cuando fui arrestado, me dijo:
œTodos vosotros, shiitas, debéis ser asesinados. Esta es su lógica. El
mismísimo jefe del Servicio de Seguridad Nacional en la Provincia del
Este lo dijo. Ellos siguen conspirando para llevar a cabo una masacre.
Son más que bienvenidos. Aquí estamos. Nuestra sangre es un pequeño
precio a pagar por defender nuestros valores. No tememos a la muerte.
Anhelamos el martirio. Hace unos meses, la llama del honor fue
encendida en el espíritu de los jóvenes. La antorcha de la libertad fue
encendida. La gente tomó las calles, demandando reformas, honor y
libertad. Hay gente que lleva injustamente en prisión más de 16 años. Y
para colmo, la Fuerza Peninsular de Defensa y el Ejército saudí
invadieron Bahréin. Y entonces hubo más y más arrestos.
los disturbios y la lucha? La lucha y los disturbios en Awwamiya fueron
instigados por el régimen, no por el pueblo. Seguiremos defendiendo
tanto a los nuevos como a los antiguos prisioneros. Pelearemos por
ellos. No nos importa ser arrestados y unirnos a ellos. Ni siquiera nos
importa verter nuestra sangre por su bien. Seguiremos expresando nuestra
solidaridad con Bahréin, incluso con más fuerza. Es nuestra propia
familia, en Bahréin. Incluso si el Ejército saudí y la Fuerza Peninsular
de Defensa no intervinieran, seguiría siendo nuestro deber luchar por
el pueblo de Bahréin, nuestros hermanos, abandonados cuando el Ej
saudí tomó parte en la opresión, el asesinato, la violaci
las mujeres y el saqueo económico. El régimen saudí dice que
actuamos œa petición de un país extranjero. Usan este falso pretexto.
Por œpaís extranjero se refieren a Irán, por supuesto. En realidad no
puedes decir si es Irán, Turquía, un país europeo o los EEUU, pero
suelen referirse a Irán. En diciembre de 1978 hubo una Intifada en
defensa del honor de Awwamiya, cuando la policía antidisturbios atacó la
ciudad. Esto fue el 10 de diciembre de 1978, antes de que el Shah fuera
derrocado, antes de que la República Islámica de Irán fuese siquiera
establecida. Fue en 1978, cuatro meses antes de la caída del Shah. Un
grupo de gente convino realizar el rito religioso 'taziyeh' por el Imam
Hussein. No tuvo nada que ver con cuestiones políticas o de seguridad,
pero las fuerzas de seguridad llegaron y les atacaron, y entonces se
produjo la confrontación. La gente se estaba defendiendo a sí misma,
igual que a su honor y su fe. Esa noche, arrestaron a 100 personas. Fue
en diciembre de 1978, antes de la caída del Shah de Irán. As
pueden hablar de injerencia extranjera? Deberíais avergonzaros de
vosotros mismos. Irán ha estado desarrollando sus capacidades militares.
Si os valoráis en algo, desarrollad vuestra propia capacidad militar,
en lugar de parlotear. Irán está trabajando de veras. Tiene industria
militar y hace progresos. En lugar de hablar de œa petición de un país
extranjero, id y cortad vuestras relaciones con Irán. Segu
de œinjerencia extranjera. Os desafío a que digáis el nombre de ese
país. ¿No os atrevéis ni a mencionar su nombre? Al final, la declaración
saudí, dice: œUsaremos un puño de acero. Adelante, usad vuestro œpuño
de acero contra ese œpaís extranjero. ¿Por qué lo usáis contra
nosotros, contra 40 o 50 desdichadas personas? Si existiera tal œpaís
extranjero, cortad la cabeza de la serpiente. Si os referís a Irán,
adelante, atacad Irán, o cualquier otro país. Veamos cómo vuestro œpuño
de acero se acaba transformando en un puño de cartón en la cara de ese
œpaís extranjero. Nosotros no tenemos lazos con Irán ni
ningún otro país. Estamos conectados a nuestros valores, y los
defenderemos. Incluso si los medios de comunicación siguen
desinformando. La Fuerza de Defensa Peninsular y el Ejército saud
atascados en la ciénaga de Bahréin. Tienen dificultades para salir de
ahí. Están enredados allí. No han conseguido sus objetivos y no pueden
marcharse. Están atascados en una ciénaga, y se encontrarán atrapados en
una ciénaga mucho peor. Si vienen aquí, se encontrarán en un atolladero
mucho peor, porque nosotros estamos en Arabia Saudí. No con la
violencia, sino con la determinación, nuestras creencias y nuestra
constancia, vuestro poder será derrotado. Tenemos la
determinación de resistir a vuestra injusticia y no nos rendiremos. Lo
más que podéis hacer es matarnos, y nosotros abrazamos el martirio por
el amor de Alá. La vida no acaba cuando muere el hombre. La vida real
comienza cuando él muere. O vivimos en esta tierra como hombres libres, o
morimos y somos enterrados en ella como hombres piadosos. No tenemos
otra opción. Nosotros nos sometemos a la autoridad de Alá, su Mensajero y
su familia, y nadie más. No nos sometemos a la autoridad de un
gobernante. Nunca. Ningún gobernante, quien quiera que sea, tiene
autoridad sobre nosotros. El poder político no le da a un gobernante una
autoridad legítima. La legitimidad de la autoridad emana de Alá. La
autoridad emana de Alá, y Él no la otorga al injusto. No somos leales a
otros países o autoridades, ni somos leales a este país. ¿Qué es este
país? ¿El régimen que me oprime? ¿El régimen que roba mi dinero, vierte
mi sangre y viola mi honor? ¿Qué significa 'país'? ¿El clan gobernante?
¿El suelo? Yo no sé lo que 'país' significa. ¡La lealtad es sólo a Alá!
Hemos dicho, y lo reiteramos, que nuestra lealtad es con Alá, no al clan
saudí. Nuestra lealtad es con Alá, no con este país. Nuestra lealtad es
con Alá, no a ningún país extranjero. Nuestra lealtad es con Alá y con
aquellos a quien Alá da Su Autoridad. Y punto. Si se valoraran
en algo, deberían usar su œpuño de acero, contra el país que ha
llevado al pueblo por el mal camino, o eso dicen ellos. ¿Asaltáis a la
gente indefensa? Id y quebrad la cabeza de la serpiente. Dejadnos veros.
Vuestros medios de comunicación no paran de decir œaplastaremos a
Irán. Adelante, aplastad Irán, para que nadie nunca m
camino. Libradnos de ellos. Golpeadles con un puño de acero [clara ironía y provocación]. ¿Por qué dirigís este puño de acero contra nosotros y contra Bahréin? Baqir al-Nimr [Vídeo: http://www.youtube.com/watch?v=hNLJxjOHV7g]
Suscribo cada una de las palabras de mi hermano Baqir al-Nimr y llamo a las personas dignas de todo el mundo al BOICOT a iSRAEL, USA, Arabia Saudita, Turquía, EUROPA y a sus "socios-amigos".
Jesús Hidalgo Miembro del Pueblo Libre
iSRAEL USA ARABIA SAUDITA, TURQUÍA, EUROPA Y A SUS "SOCIOS-AMIGOS". TODOS ELLOS CAERÁN...
Enlaces relacionados:
(5') [Sputnik 11-11-2015]
(7) [HispanTV 04-01-2016]
(11) [Queda la Palabra 21-02-15]
¡BOICOT A ISRAEL de todo el Pueblo!


|
|