INWARD, ONWARD, UPWARD, OUTWARD

HeART Peace shared by Yogini Rukmini
Drawing inward, we feel the Great-Full-Ness of Life.
Releasing outward, we flow
our unique essence into the world.
Each breath is a prayer of
Gratitude, carrying our radiance,
brilliance and intentions
upward and outward into the World.
Recorriendo nuestro interior, sentimos la grandeza
de la Vida.
Al Liberarnos hacia afuera, fluimos con nuestra esencia única en el
mundo. Cada respiración es una oración
de Gratitud, llevando nuestra radiación, brillo e intenciones hacia arriba y
hacia afuera en el Mundo.
Just for today ...
Solo por hoy…
Breath deeply into the
Heart, and hold it for as long
as you can. Pay
attention to the intense urges rising,
as the body seeks
reconnection with the flow-er of
life ... the Breath.
Respira profundamente en el
corazón, y retenela durante todo el tiempo como puedas. Presta atención al
levantarte de esta intensidad,
como el cuerpo busca
reconectarse con el Fluir de la vida ... la respiración.
When the intensity, reaches its peak ... let go ...
wholly, fully and
completely. Feel the rushing
in-flow of the next breath
re-connecting your
body-mind-spirit to the ever
present moment of NOW.
Cuando la intensidad, alcanza
su pico ... déjala ir ...
absoluta, total y
completamente. Siente la prisa
en el flujo de la siguiente respiración
a su re-conexión
cuerpo-mente-espíritu siempre
presentes en el AHORA.
In Gratitude, remember we are designed to be flow-ers
of Life, and our natural
impulse to thrive becomes a
dance with the Divine ... an
ever unfolding adventure
into the heart of creation.
En gratitud, recuerda que
estamos diseñados para ser Flores
de la Vida, y nuestro impulso
natural para crecer se convierte en una
danza con la Divinidad ...
una aventura que se desarrolla en el
corazón de la creación.
======================================
Blooming Humans are WE!
Nosotros somos el
Florecimiento Humano!
======================================
As our Dreams seeds continue
to grow, expand and unfold
we, too, move ever inward,
onward, upward and outward ...
our breath being the center
point of this cosmic unfolding.
A medida que nuestros sueños
semillas siguen creciendo, expandiéndose y desarrollándose
nosotros también avanzamos
siempre hacia adentro, hacia adelante, hacia arriba y hacia fuera ...
la respiración es el punto de
este despliegue cósmico central.
When feelings of stagnancy, doubt or fear arise
simply
take a deep breath and
remember Life is designed for
continuance. This
breath will purify and clear dense
energies, returning us to
center and re-unite our
being-ness with All that IS
...
Cuando los sentimientos se
estancan, la duda o el miedo simplemente surgen. Toma una respiración profunda y recuerda que la vida está diseñada para continuar. Esta
respiración va a purificar y limpiar las energías densas, nos devuelve al
centro y volverá a unir nuestro
SER con todo lo que ES ...
One breath, one moment, one choice, one day at a time!
Una respiración, un momento,
una decisión, un día a la vez!
=========================================
Oh you, breathing life in
all, origin of the gleaming sound,
You shine in us and around
us, even the darkness glows
when we remember.
Oh tú, respirando la vida en
todo, el origen del sonido brillante,
Brillas en nosotros y alrededor
de nosotros, incluso te enciendes en la oscuridad cuando te recordamos.
Help us to draw a holy breath, in which we feel only
you
and your sound ring in us
and purify us.
Ayúdanos a tomar aliento
santo, en el que sólo te sentimos
y tu círculo de sonido
penetra en nosotros y nos purifica.
May your counsel rule our lives and make our
intentions
clear for the common creation.
Que tu sabiduría gobierne
nuestras vidas y haga que nuestras intenciones
Sean puras para toda la creación.
May the burning wish of your heart unify heaven
and earth through our
harmony.
Que el deseo ardiente de tu
corazón unifique el cielo
y la tierra a través de
nuestra armonía.
Grant us daily the bread and insight that we need:
What is necessary for the
call of growing life.
Danos el pan de cada día y la
visión que necesitamos:
¿Qué es necesario para la llamar
al crecimiento de la vida?
Release the cords of the errors that bind us,
as we let go off that which
binds us to the faults of others.
Suelta los lazos que te unen
al error,
Como dejas fuera lo que nos une a los defectos de
los demás.
Do not let superficial things lead us astray
but instead free us from
that which holds us back.
No dejes que las cosas
superficiales nos llevan por mal camino
Mas libéranos de lo que nos retiene.
From you come the all-effective will,
the living strength to act,
and the song that beautifies
everything and which renews
itself form age to age.
De ti viene la voluntad de Todo
lo que Será,
la fuerza viva que actúa, y
la canción que embellece
todo y que se renueva a si
misma de una época a otra.
True vitality to these testimonies!
May they be the ground out
of which all my actions grow.
Verdadera Vida a estos testimonios!
Que sean el suelo fertil de las cuales todas mis acciones crecen.
Sealed in trust and faith.
Sellado en la confianza y la
fe.
Amen
~Lord's prayer in Aramaic
Padre
Nuestro en Arameo
=============================================
=============================================